2007-12-03

We never shoot the messenger

Igår fick vi e-post från en representant för en utarbetad och underbetald yrkesgrupp:

Skänk en tanke åt luttrade översättare
När jag kommer till spearhead nr 8 och challenge nr 11 i samma 2000 ord långa text ORKAR jag inte längre hitta på något mer innovativt (den floskeln bjussar jag på) än framkant och utmaning. Om jag inte får extra betalt för det.
Översättarens vardag i ett nötskal (dessa två ärkefloskler i en 5 ord lång mening får ni som bonus).


Kära översättare, är det några som förtjänar mer uppmärksamhet och respekt är det givetvis Du och Dina ärevördiga kolleger. Om vi, Floskelforums brutala åsiktstorpeder, vore översättare skulle varje spearhead-uppdrag sluta med åtal (för vår del) och sjukhusvård (för uppdragsgivaren). Heder åt översättarnas tålmodiga skara!

3 kommentarer:

Anonym sa...

Hej på er!
Jag klagade ju på radlängden. Nu har jag räknat hur många tecken det är per rad, i den version jag ser iaf.
134 inkl blanksteg / 107 utan blanksteg
Lite långt...

Ilse sa...

Hej Anna!

Jag ska genast försöka fixa till det. Vi vill ju inte ha några läslighets- och/eller läsbarhetsproblem här!

Läsvärdheten (läsvärdet?) kan vi tyvärr inte göra mycket åt.
;-)

Anonym sa...

Cordelia råkar både vara min morfars favoritskribent och vara en människa med en åsikt.

http://www.svd.se/opinion/kolumnister/cordeliaedvardson/artikel_703521.svd